Accueil > L’IEO en occitan > Conéisser l’IEO > Labèl Òc per l’occitan > Letra d’informacion > Novembre de 2011 - Los novèls labelizats Òc per l’occitan
Novembre de 2011 - Los novèls labelizats Òc per l’occitan
mardi 29 novembre 2011
Toutes les versions de cet article : [français] [òc]
An
agut lo labèl Òc per l’occitan ! Cada
mes vos prepausam de recebre d’entresenhas sus las novèlas estructuras
qu’an agut lo labèl Òc per l’occitan. Chaque
mois nous vous proposons de recevoir des renseignements sur les
nouvelles structures qui ont eu le label Òc per l’occitan. Découvrez
ici les commerces, entreprises et associations labellisés "Òc per l'occitan" dans
le mois
ainsi que des initiatives en occitan qui valent le coup d'oeil.
N'hésitez pas à nous faire partager vous aussi vos réalizations en
occitan dans le cadre de votre structure pour aider à rendre l'occitan
davantage présent dans la vie courante en clicant ici. Estructura
ont l'occitan es bravament emplegat. Structure au sein de laquelle
on emploie l'occitan fréquemment. En
trobar
sos nais dins lo còr dau monde occitan e en obrar per la poesia dels
trobadors, Caireforc Ventadorn a, de plan bona evidencia, volgut far
valer l’occitan emb l’obtenguda d’aquel label.L’associacion s’a balhat
per devisa lo vers de Bernart de Ventadorn : Daus totas partz sui de
joi claus et sens. Puisant
ses sources au cœur de la civilisation occitane et oeuvrant pour la
poésie des troubadours, c’est naturellement que Carrefour Ventadour a
souhaité valoriser l’occitan par l’obtention du label. L’association a
pour devise le vers de Bernart de Ventadorn : Daus totas partz sui de
joi claus et sens (« De toutes parts joie m’enclot et m’enlace »).
Descobrissètz aquí los comèrcis, entrepresas e associacions labellizats
"Òc per l'occitan"
dins lo mes, e unas iniciativas en occitan que valan un còp d'uèlh.
Esitètz pas a nos far partejar vautres tanben las vòstras realizacions
en occitan dins lo quadre de l'activitat de la vòstra estructura per
ajudar a rendre l'occitan mai present dins la vida vidanta en clicant aicí.
Comunicacion
Atrevat coma lo Ludovic Chatenet dins lo collectiu C², lo Franc Chabrelie vos perpausa sos services e conselhs de consultant en semiotica e comunicacion. Especialista daus signes que la comunicacion fai eisir dins lo monde d’aüei, Franc Chabrelie balha la man a l’occitan e l’i veu una linga portairitz de valors identitarias plan fòrtas.
En collaboration avec Ludovic Chatenet au sein du collectif C², Franck Chabrelie vous propose ses services de consultant en sémiotique et communication. Spécialiste des signes émis par tout support de communication, Franck Chabrelie s’engage en faveur de l’occitan et y voit une langue porteuse de valeurs identitaires fortes
Nivèl 1
Collectiu
C²
3, aléia de
la Cornuda
87000
Limòtges
05 55 58 68 06
06 81 48 72 08
collectif-c2.com
franck.chabrelie@gmail.com
Associacion
Edicion, difusion de libres, CD, DVD d’en pertot (mercats, manifestacions occitanes, eveniments culturals). Corses d’occitan pels adultes. Librariá dobèrta del dimars al divendres de 9h a 12h e de 1h30 a 4h30.
Edition, diffusion de livres, CD, DVD (marchés, manifestations occitanes, événements culturels). Cours d’occitan pour adultes. La librairie est ouverte du mardi au vendredi de 9h à 12h et de 13h30 à 16h30.
Nivèl 3
IEO Lengadòc
14, avengunda d'Estienne d'Orves
BP 60011
34501 Besièrs
04 67 31 18 91
ieo-lengadoc.org
ieolengadoc@ieo-oc.org
ASPIC
Associacion
Nòstra associacion òbra per las relacions occitano-catalanas e
per la memòria trasfrontalièra
(Coserans/Pallars) a travèrs las accions seguentas :
organizacion de las Pujadas al Port de Salau amb lo CAOC ; publicacion
d’un bulletin "Vent du Port" en tres lengas (occitan, francés,
catalan) ;
realizacion de doas mòstras : sus l'exili
republican espanhòl en 1938 e suls "Malhums
de rensenhaments e d’evasion pendent la Segonda guerra mondiala".
Notre
association œuvre pour les relations occitano-catalanes
et pour la mémoire transfrontalière (Couserans/Pallars) par le biais
des accions suivantes : organisation des Pujadas au
Port de Salau avec le CAOC ;
publication d’un bulletin
« Vent du
Port » en
trois langues (occitan,
français, catalan) ;
réalisation de deux
expositions : sur l’exil
républicain espagnol en 1938 et sur les réseaux de renseignements et
d’évasion pendant la deuxième guerre mondiale.
Nivèl
2
ASPIC - Associacion per la
sauvagarda del patrimòni e las iniciativas culturalas trasfrontalièras
de las Valada del Salat
05 61 59 16 02
fronteradoc.blogspot.com
aspic.salat2@orange.fr
Caireforc Ventadorn
Librariá
L’association « CARREFOUR VENTADOUR » vous propose une bouquinerie / librairie / bibliothèque associative comprenant les services suivants: les publications de Carrefour Ventadour sur l’histoire médiévale, la forteresse de Ventadour, les troubadours, la poésie occitane… ; une sélection d’ouvrages neufs – littérature, histoire, patrimoine ; un grand choix de livres d’occasion pour toutes les bourses et sur tous les sujets ; musique et images: disques, cassettes audio, affiches et cartes postales ; expositions (photos de paysages et d’architecture…), le Fonds documentaire de Ventadour.
Nivèl
1
Caireforc Ventadorn
Las Fargas
19300 Mostièr Ventadura
05 55 93 04 84
ventadour.net
carrefour@ventadour.net
bouquinerie.ventadour@gmail.com
Per
èstre labellizat : 11 carrièra Malcosinat
31000 TOLOSA - 05 34 44
97 11 ofici@occitan-oc.org.
Secretariat, sèti social
: Ofici per l'occitan, 11 carrièra Malcosinat 31000 TOLOSA - 05 34 44
97 11 secretariat@occitan-oc.org
Per
se
desabonar d'aquela newsletter (pour se désabonner de cette newsletter) clicatz
aicí
Aquesta letra es
concebuda per l'Institut d'Estudis Occitans. L'IEO a lo nivèl 3
"Aicí, l'occitan es pertot"
Un message, un commentaire ?
Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.