Servici de traduccions
L’Institut d’Estudis occitans realisa trabalhs de traduccion del francés cap a l’occitan, conselhs e relectura de tèxtes.
Propausam :
– De traduire e repassar documents a finalitat publica que balhan una visibilitat granda a la lenga occitana. S’agís per exemple de senhalizacion, supòrts de comunicacion, sits internet, mòstras, catalògs…– Nòstres conselhs a d’entrepresas qu’aquesiguèron lo labèl Òc per l’occitan dins l’amira de las acompanhar dins lor procediment de valoracion de l’occitan : Ajuda per batejar un produch en occitan, ajuda dins la causida de melhors supòrts per rendre visibla la lenga occitana, etc.
– Proposicions terminologicas dins los domènis ponchuts de la lenga occitana, notadament per los neologismes que concernisson las nòvas tecnologias (telefonia, informatica) o que son gaire utilizats per los locutors usuals (biologia, matematicas).
Gaitatz la nòstra carta amb las nòstras tarifas (en francés).