<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://ieo-oc.org/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>IEO Institut d'Estudis Occitans</title>
	<link>https://ieo-oc.org/</link>
	<description>Site officiel de l'Institut d'&#201;tudes Occitanes, association Loi 1901 cr&#233;&#233;e &#224; Toulouse en 1945 et reconnue d'utilit&#233; publique depuis 1949, militant en faveur de la reconnaissance et de la socialisation de la langue et de la culture occitanes.
Des sites sp&#233;cifiques d&#233;veloppent pr&#233;cis&#233;ment des actions.
R&#233;seaux sociaux : FB @IEO1945 Twitter : @IEO1945</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://ieo-oc.org/spip.php?id_rubrique=257&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>IEO Institut d'Estudis Occitans</title>
		<url>https://ieo-oc.org/local/cache-vignettes/L144xH139/logoieo-44b30.jpg?1728904261</url>
		<link>https://ieo-oc.org/</link>
		<height>139</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Nouvelle traduction : La Carte en occitan</title>
		<link>https://ieo-oc.org/spip.php?page=article&amp;id_article=1246</link>
		<guid isPermaLink="true">https://ieo-oc.org/spip.php?page=article&amp;id_article=1246</guid>
		<dc:date>2022-11-29T18:41:18Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>P&#232;ire Brechet</dc:creator>



		<description>&lt;p&gt;La Carte en occitan&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://ieo-oc.org/spip.php?page=rubrique&amp;id_rubrique=257" rel="directory"&gt;Je cartographie le pays&lt;/a&gt;


		</description>



		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>32 actions pour l'occitan dans votre municipalit&#233;</title>
		<link>https://ieo-oc.org/spip.php?page=article&amp;id_article=722</link>
		<guid isPermaLink="true">https://ieo-oc.org/spip.php?page=article&amp;id_article=722</guid>
		<dc:date>2014-01-22T12:51:20Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;L'IEO a publi&#233;, il y a quelques ann&#233;es, ce document qui peut &#234;tre utilis&#233; par tous comme support pour demander une pr&#233;sence plus importante de l'occitan dans sa commune. &lt;br class='autobr' /&gt; Ce document est t&#233;l&#233;chargeable ici&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://ieo-oc.org/spip.php?page=rubrique&amp;id_rubrique=257" rel="directory"&gt;Je cartographie le pays&lt;/a&gt;


		</description>



		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>La signalisation bilingue dans les communes</title>
		<link>https://ieo-oc.org/spip.php?page=article&amp;id_article=720</link>
		<guid isPermaLink="true">https://ieo-oc.org/spip.php?page=article&amp;id_article=720</guid>
		<dc:date>2014-01-22T12:41:46Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		



		<description>
&lt;p&gt;L'IEO vient de r&#233;&#233;diter une version, r&#233;actualis&#233;e, du document intitul&#233; &#034;La signalisation bilingue fran&#231;ais-occitan dans une commune&#034;. Au moment des &#233;lections municipales de 2014, il est opportun de faire conna&#238;tre votre demande pour une signal&#233;tique bilingue en utilisant et en diffusant cette plaquette. &lt;br class='autobr' /&gt; Le document (A5, 12 pages) peut &#234;tre demand&#233; &#224; l'IEO &#224; direccion@ieo-oc.org, ou peut &#234;tre t&#233;l&#233;charg&#233; directement aux liens suivant :
&lt;br class='autobr' /&gt; &#8211; Cahier principal : ici
&lt;br class='autobr' /&gt; &#8211; Questionnaire e (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://ieo-oc.org/spip.php?page=rubrique&amp;id_rubrique=257" rel="directory"&gt;Je cartographie le pays&lt;/a&gt;


		</description>



		

	</item>



</channel>

</rss>
