Sètz aicí : Acuèlh > Actualitat > Arquius > Rescontre internacional de fotbòl - Occitània vs Sápmi (Laponia)

Rescontre internacional de fotbòl - Occitània vs Sápmi (Laponia)

Rescontre internacional de fotbòl - Occitània vs Sápmi (Laponia)

La socializacion de la lenga occitana es una preocupacion maja de l’Institut d’Estudis Occitans [1], associacion reconeguda d’utilitat publica creada en 1945 a Tolosa, qu’a per tòca lo manten e lo desvolopament de la lenga e de la cultura occitanas dins lo respècte de sa diversitat. Las multiplas accions portadas per l’IEO al nivèl de l’espaci occitanofòn (8 regions [2] son concernidas, amb lo Val d’Aran en Espanha e las Valadas Occitanas en Itàlia) en benefici del novelum de la lenga occitana, son ligadas a la transmission de la lenga, a son aprentissatge, a son usança dins la vida publica, emai al cambiament de percepcion de la lenga al prèp dels ciutadans. Luènh de s’inscriure dins una vision unicament patrimoniala, l’accion de terren dels 2 000 aderents de l’associacion a per tòca de balhar de sens a la lenga e d’inscriure sa practica dins la modernitat coma dins un contèxte intercultural assumit e de dobertura cap als autres.

Los objectius de l’IEO son en fasa amb las preocupacions de nòstres ciutadans, coma zo a confirmat l’escandalhatge [3] comandat pel Conselh Regional de Miègjorn-Pirenèus en partenariat amb los Conselhs Generals del Gèrs, dels Pirenèus Nauts, del Tarn, de l’Arièja e la DRAC, al prèp de la populacion regionala. Las populacions, globalament fòrça favorablas a la lenga e a la cultura occitanas, demandan d’entresenhas e d’accions de sensibilizacion, notadament al prèp de las populacions los mai joves, per dire de preservar la lenga, riquesa e triomf per nòstras regions. Respondre a un tal besonh passa per d’accions de comunicacion inabituala, en defòra dels circuits classics de difusion de la cultura occitana.

Es la rason per de qué l’IEO decidèt de portar una accion pilòt cap al jove public de Miègjorn-Pirenèus, en utilizant lo vector de l’espòrt. Per aquò, l’IEO se metèt al costat de l’Associacion Occitana de Fotbòl (AOF) [4], una associacion que dempuèi 2004 a per tòca de federar las initiativas en benefici de l’identitat occitan a travèrs lo fotbòl, ont una plaça es força demandada als jogaires occitanophònes (confirmats o en formacion continua) provenent dels quatre caires d’Occitània. Dins un contèxte de manifestacions per la lenga occitana e l’ensemble de las lengas de França, que sosten l’AOF al signar la "Crida" de "Anem òc ! Per la lenga occitana !" [5], l’Occitània rescontrarà la còla dels Sápmis ("lapons") lo 30 de març de 2012 a 19h a Tolosa, un rescontre internacional amb un autre país de lenga minorizada en Euròpa. Serà l’escasença d’aprofechar d’aquel rescontre per interpelar las jovas generacions sus las problematicas lingüisticas e de la diversitat culturala en Euròpa e mai que mai aicí en Miègjorn-Pirenèus, per l’occitan. Pel primièr còp, de ponts seràn bastits cap a-n-aquela "Euròpa del Nòrd" sovent tan doblidada pels occitans en consequéncia d’una proximitat culturala imediata cap a l’arc latin e l’espaci mediterranèu.

Aquest divendres 30 de març de 2012, l’IEO e l’AOF convidan totes aqueles, abitants del Miègjorn-Pirenèus o de l’espaci occitan, militants et curioses, joves e mens joves, a venir sostenir la còla de fotbòl, per, en delà d’enjòcs esportius simbolics mas reals, s’entresenhar e sostenir las accions de socializacion en benefici de la lenga occitana. Endavant los occitans !

De notar, en marge del rescontre de footbòl, que l’IEO et l’AOF organizan una séance de signaturas de las còlas al vilatge occitan, plaça de l’Euròpa (darrièr l’ESC de Tolose, baloard Lascròssas), lo dissabte 31 de març entre 11h e 14h, dins lo cadre de la manifestacion "Anem òc ! Per la lenga Occitana !". Nos i venetz rescontrar !

Quessot de sostien, en venta per correspondancia a:

http://www.commandosudiste.com/marca-per-la-lenga/69-tee-shirt-tolosa.html

e lo 31/03, au vilatge occitan !

___

1 Institut d’Estudis Occitans - I.E.O. - www.ieo-oc.org

2 Aquitània, Miègjorn-Pirenèus, Lengadòc-Rosselhon, Ròse-Alps (essencialament Dròma e Ardècha), Provença-Alps-Costa d’Azur, Lemosin, Alvernhe, Peitau-Charantas (Charanta occitana)

3 Enquista sociolingüistica sus las usanças e representacions de l’occitan en Miègjorn-Pirenèus, www.midipyrenees.fr/Enquete-sociolinguistique

4 Associacion Occitana de Fotbòl - A.O.F., www.occitania-fotbol.com

5 "Anem òc ! Per la lenga occitana !", manifestacion culturala per la lenga occitana, a Tolosa, lo 31 de març de 2012 ; 10h30-14h30, vilatge occitan plaça de l’Europe, 14h30 passa-carrièra dins Tolosa fins a la plaça del Capitòli, concèrt (Nadau, lo Còr de la Plana, e lors convidats) a partir de 18h plaça del Capitòli - a gratis - www.anemoc.org

 
Lire la page en français
Portfòlio de l'article